Learn Sindarin!

vedui’quel mellon ar’ creoso a’ “a” winya sama ed’ amin*

*Greetings, good friend and welcome to a new post by me.

If you couldn’t tell, I’m on a learn-new-skills kick, so we’re going to be learning Elvish- Tolkien’s elvish, that is. Basically all of this was accumulated through surfing websites such as Tolkien gateway, and Arwen Undomiel.com. It’s a lot of copy and pasting oops.

The first thing you do when learning a language is learn the sounds, right? Here’s a chart with pronunciations. The first column shows the letter or cluster of letters, the second an example taken from the English pronounciations, and the third has some additional notes.


as in father, just short

never as in cat


as in father



(in Sindarin) as in father, but even longer



(in Sindarin) the vowels described for a and e in one syllable.

Similar to ai


a diphthong, similar to that in eye, but with short vowels

never as in rain


a and u run together in one syllable. Similar to the sound in house

never as in sauce


(in Sindarin) a common way to write au at the end of the word



as in pet



the same vowel lengthened (and in Quenya more closed; as in German)

Rural Hobbit pronunciation allows the sound as in English rain


(in Sindarin) the vowel of pet especially lengthened

Rural Hobbit pronunciation allows the sound as in English rain


as in eight

never as in either (in neither pronunciation)


(in Quenya) e and u run together in one syllable

never as in English or German


as in machine, but short

not opened as in fit


as in machine



(in Sindarin) as in machine, but especially lengthened



(in Quenya) i and u run together in one syllable

later by men often as in English you


open as in British got



the same vowel lengthened (and in Quenya more closed; as in German)

Rural Hobbit pronunciation allows the sound of “long” English cold


(in Sindarin) the same vowel especially lengthened

Rural Hobbit pronunciation allows the sound of “long” English cold


(in Quenya) as in English coin



(in Sindarin) the vowels described for o and e in one syllable.

Similar to oi. Cf. œ!


(in Sindarin) as in German Götter

in published writing often oe has falsely been used, as inNírnaeth Arnoediad!


as in cool, but shorter

not opened as in book


as in cool



(in Sindarin) the same vowel as above, but especially lengthened



(in Sindarin) as in French lune or German süß, but short

not found in English


(in Sindarin) as in French lune or German süß



(in Sindarin) as in French lune or German süß, but even longer

not found in English

Cool! Now you need to learn some basic phrases, like ‘hello’. Because Tolkien penned this language for a far away time, some of the wordings are a little formal, and phrases are for things prominent in Middle Earth’s time- so battle talk, and a lot of it. 



A star shines on the hour of our meeting.
Literal: A star shines over the time of our meeting
Êl síla erin lû e-govaned vîn.
/ˈɛ:l̡ ˈsiˑ.la ˈɛ.rin ˈlu: ɛ ˈgɔ.va.nɛd ˈvi:n/

I greet you!
Literal: I greet [familiar] you
Gi suilon!
/gi ˈsuj.lɔn/

I greet you!
Literal: I greet [reverential] you
Le suilon!
/lɛ ˈsuj.lɔn/

Well met!
Literal: [familiar] You are well met
Mae g’ovannen!
/ˈmaɛ gɔ.ˈvan.nɛn/

Well met!
Literal: [reverential] You are well met
Mae l’ovannen!
/ˈmaɛ lɔ.ˈvan.nɛn/

At last!
Na vedui!
/na ˈvɛ.duj/

You are welcome here
Literal: We welcome [familiar] you here
Gi nathlam hí
/gi ˈnaθ.lam ˈhiˑ/

You are welcome here
Literal: We welcome [reverential] you here
Le nathlam hí
/lɛ ˈnaθ.lam ˈhiˑ/

I know your face
Literal: I know [familiar] your face
Iston i nîf gîn
/ˈis.tɔn i ˈni:v ˈgi:n/

I know your face
Literal: I know [reverential] your face
Iston i nîf lîn
/ˈis.tɔn i ˈni:v ˈli:n/

Do you speak Elvish?

Literal: Do [familiar] you speak Elvish
Pedig edhellen?
/ˈpɛ.dig ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

Do you speak Elvish?
Literal: Do [reverential] you speak Elvish
Pedil edhellen?
/ˈpɛ.dil̡ ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

May we speak as friends now?
Literal: We will speak now as friends
Peditham hi sui vellyn?
/ˈpɛ.di.θam ˈhi ˈsuj ˈvɛl̡.lyn/

Where are we?
Literal: Where are we
Mi van me?
/mi ˈvan ˈmɛ/

Do you promise?
Literal: Do [familiar] you promise

Do you promise?
Literal: Do [reverential] you promise

Is it done?
Literal: Is the task done
I dass carnen?
/i ˈdass ˈkar.nɛn/

Is it necessary?
Literal: Is it necessary

Is there trouble?
Literal: Trouble

What are you doing?
Literal: What are [familiar] you doing
Man cerig?
/ˈman ˈkɛ.rig/

What are you doing?
Literal: What are [reverential] you doing
Man ceril?
/ˈman ˈkɛ.ril̡/

What did you do?
Literal: What did [familiar] you do
Man agoreg?
/ˈman ˈa.gɔ.rɛg/

What did you do?
Literal: What did [reverential] you do
Man agorel?
/ˈman ˈa.gɔ.rɛl̡/

Na van?
/na ˈvan/

With what?
Literal: What with
A van?
/a ˈvan/

Which one?
Literal: What one
Man pen?
/ˈman ˈpɛn/

Who is leading?
Literal: Who leads
Man tôg?
/ˈman ˈtɔ:g/

Why not?
Literal: Don’t do it for what purpose
Avo garo am man theled?
/ˈa.vɔ ˈga.rɔ am ˈman ˈθɛ.lɛd/

Am man?
/am ˈman/

Literal: For what purpose
Am man theled?
/am ˈman ˈθɛ.lɛd/



Literal: Be watchful!
No dirweg!
/nɔ ˈdir.wɛg/

Literal: Flee

Go away!
Literal: Be gone


Literal: Halt

Wake up
Literal: Awaken

Let’s go
Literal: We go

Come near the fire
Literal: Come by the fire
Tolo anin naur
/ˈtɔ.lɔ ˈa.nin ˈnaur/

Come with me
Literal: Come with me
Tolo ar nin
/ˈtɔ.lɔ ar ˈnin/

Come, join us
Literal: Come, meet us
Tolo, govano ven
/ˈtɔ.lɔ ˈgɔ.va.nɔ ˈvɛn/

Thank you
Literal: I am glad
Ni *’lassui
/ˈni ˈlas.suj/



Literal: It hurts!


Literal: May it be so!/Make it so!

Literal: It isn’t so!

Literal: For my joy
An ngell nîn
/aŋŋ ˈgɛl̡l ˈni:n/

I love you
Literal: I love [familiar] you
Gi melin
/gi ˈmɛ.lin/

I love you
Literal: I love [reverential] you
Le melin
/lɛ ˈmɛ.lin/

I love to see your eyes shine when you laugh
Literal: I delight when [familiar] your eyes shine when [familiar] you laugh
*Gellon ned i galar i chent gîn ned i gladhog
/ˈgɛl̡.lɔn ˈnɛd i ˈga.lar i ˈxɛnt ˈgi:n ˈnɛd i ˈgla.ðɔg/

I speak Elvish
Literal: I speak Elvish
Pedin edhellen
/ˈpɛ.din ɛ.ˈðɛl̡.lɛn/

Literal: Be good

And just for kicks, here are some insults. No-one will be able to understand you bar some select nerdy friends. Or just yourself.

 Wind pours from your mouth

Literal: Wind is coming from [familiar] your face
Súrë túla cendeletyallo
/ˈsu:.rɛ ˈtu:.la kɛn.dɛ.lɛ.ˈtʲal.lɔ/

You are insane
Literal: [familiar] you are without heart
Nátyë necindo
/ˈna:.tʲɛ nɛ.ˈkin.dɔ/

You betrayed me
Literal: [familiar] you wronged me
Úcarnet nin
/u:.ˈkar.nɛt ˈnin/

Bad luck!
Literal: Fell fate
Aica umbar!
/ˈaj.ka ˈum.bar/

Poor fate!
Literal: Poor/mean fate
Faica umbar!
/ˈfaj.ka ˈum.bar/

Literal: Scorn

I can say what I wish, and you won’t understand me
Literal: I can say what I want, and [familiar] you will not understand me
Istan quetë ya merin, ar lá hanyuvatyen
/ˈis.tan ˈkʷɛ.tɛ ˈja ˈmɛ.rin ar ˈla: ha.ˈnʲu.va.tʲɛn/

 And my personal favourite;

 Go French-kiss an orc

Literal: Be gone, insert your tongue in the orc’s face
Eca, a mitta lambetya cendelessë orcova
/ˈɛ.ka ˌa ˈmit.ta ˈlam.bɛ.tʲa kɛn.dɛ.ˈlɛs.sɛ ˈɔr.kɔ.va/

The links to some are resources are:

 http://www.angelfire.com/empire2/angora5/Translator.html A translator (like Google translate, it doesn’t really excel at grammar. I doubt you’ll find many natives though, so no-one will notice.)

http://www.arwen-undomiel.com/elvish/phrases.html Further useful phrases. Also phrases from Quenya. 

http://tolkiengateway.net/wiki/Elvish#Pronunciation Help with pronunciation.

If you want to learn Sindarin seriously, I suggest that you spend a week or two practising pronunciations, and then every day after that learn one or two similar phrases/words i.e Yes and No.

Sorry if any of this is incorrect!

i’ tela*

 *the end


Divergent Movie Review!

Because of time-zoning, I saw Divergent last week. Don’t get me wrong; I loved it. But I had to separate myself from the book to really enjoy it, and get over the fact that directors can’t chronicle every little detail of a book in movie format. (yet) I mean, where was the scene where Peter stabbed Edward? Have fun explaining Edward’s hostility when they meet the factionless in Insurgent. I saw it with a couple of friends, which always adds to the fun. And other non-Divergent reading acquaintances have seen the movie, and they loved it. So Divergent can stand alone as a movie, though it has different qualities than the book. It felt like the movie was 80% romance and training, and maybe 20% of the actual plot, but to be fair, the book had similar ratios. 

Tobias was pronounced weirdly. Sorry, this is nit-picky, and probably not true for most of you. Does anyone else pronounce it Toe-Bee-Iss, and opposed to Tuh-Bye-Iss? In my dialect, we do. Nitpicky, but whatever. 

Peter was perfect. I admit, I really like Peter as a character. Sarcastic and secretly good, he’s so wonderful. He was portrayed so perfectly -apart from some differing in events- that I felt like applauding him. Miles Teller is a brilliant actor!

I loved the capture the flag scene, though it did differ from the book a little. (Isn’t Christina supposed to find it, then Tris gets most of the credit?) The ferris wheel was amaaaazing.

 I didn’t like the Four/Tris romance in the movie as much as I liked it in the book. It came off as creepy, and a little shallow. I hope that in Insurgent, where it gets a little more ‘serious’ it won’t be so disturbing.

 I did, however, love Ansel’s portrayal of Caleb. It was brilliant! He really showed the difficulty Caleb has at showing his emotions (he didn’t dissolve into tears when his Father died in his arms, for example.) And the scene where Tris visited him at Erudite was awesome for the same reasons.

 The casting was good. Every one –basically- looked how I imagined them. And I like my movies precise. Al was a little thinner than I imagined, I thought he would be a little softer and plump.

 And the score was even better. Ellie Goulding’s songs were beautiful on it, and so full of emotions. After saving up, I will definitely be buying the soundtrack.

 The set was a little different than I imagined, but that isn’t to say it wasn’t good. I have a weird imagination. Four’s apartment was huge, and a little hipster-ish- not how I imagined it. The training areas were great though, and the dining hall, and the chasm. The film quality, a weird thing to highlight, I know, was very cool. I liked the sepia kind of colours, though it was a little happy. More like what I imagined scenes in the Amity compound to look like.

 The acting was great. I really felt the emotions in all of them, especially the scene where Four was under the simulation. Can I get a round of applause for Kate Winslet though? Seriously, she was amaaaaazing. And Shailene showed the perfect mix of vulnerable and tough. I can’t wait to see her in The Fault in Our Stars this June! But the scene where Al jumped was SO INCREDIBLY SAD.

 Oh, and kudos to Veronica for making a little appearance in the zip-line scene. When the initiates were lining up, the camera panned, and I spotted her. 🙂    


Sorry for the short review! I give Divergent –as a movie, not a book- four and a half stars.



A Whimsical List of Whimsical Words

Its a hobby of mine.

  • absquatulate: to flee, abscond
  • abstemious: restrained in consumption of food and alcohol
  • balderdash: nonsense
  • ballyhoo: commotion, hype
  • bindle stiff: hobo
  • bodacious: remarkable, voluptuous
  • borborygmus: sound of intestinal gas
  • cahoots (in the expression “in cahoots with”): scheming
  • callipygian: possessing a shapely derriere
  • cantankerous: irritating, difficult
  • carbuncle: pustule
  • caterwaul: to wail or protest noisily
  • cattywampus: in disarray
  • cockamamie (also cockamamie): ridiculous
  • comeuppance: just deserts
  • concupiscent: possessed of erotic desire
  • copacetic (also copasetic, copesetic): satisfactory
  • curmudgeon: ill-tempered (and often old) person
  • debauchery: sensual gratification
  • doohickey: gadget or attachment
  • effluvium: unpleasant smell
  • factotum: all-around servant or attendant
  • farrago: confused mixture
  • festoon: to decorate; dangling decorative chains
  • finagle: to trick
  • fisticuffs: fighting with fists
  • flabbergasted: dumbfounded
  • flagitious: villainous
  • flibbertigibbet: flighty person
  • flummoxed: confused
  • foible: fault
  • folderol: nonsense
  • foofaraw: flash, frills
  • fusty: moldy, musty, old-fashioned
  • gallimaufry: mixture, jumble
  • gallivant: to jaunt or carouse
  • gobbledygook: nonsense, indecipherable writing
  • haberdasher: men’s clothier; provider of sundries
  • harridan: shrewish woman
  • higgledy-piggledy: in a disorganized or confused manner
  • high jinks (also hijinks): boisterous antics
  • hodgepodge: mixture, jumble
  • hokum: nonsense
  • hoodwink: to deceive
  • hoosegow: jail
  • hornswoggle: to dupe or hoax
  • hortatory: advisory
  • hullabaloo: uproar
  • ignoramus: dunce
  • imbroglio: confused predicament
  • jackanapes: impudent or mischievous person
  • jiggery-pokery: deceit
  • kerfuffle: disturbance
  • lackadaisical: bereft of energy or enthusiasm
  • loggerheads (in the expression “at loggerheads”): quarrelsome
  • lollygag: to meander, delay
  • loquacious: talkative
  • louche: disreputable
  • lugubrious: mournful, dismal
  • malarkey (also malarky): nonsense
  • maleficence: evil
  • mendacious: deceptive
  • oaf: clumsy or stupid person
  • obfuscate: confuse, obscure
  • obloquy: condemning or abusive language, or the state of being subject to such
  • obsequious: flattering
  • orotund: sonorous, or pompous
  • osculate: to kiss
  • paroxysm: convulsion or outburst
  • peccadillo: minor offense
  • periwinkle: light purplish blue; creeping plant; aquatic snail
  • perspicacious: astute
  • pettifogger: quibbler; disreputable lawyer
  • poltroon: cowardly, coward
  • prognosticate: to predict
  • pusillanimous: cowardly
  • raffish: vulgar
  • ragamuffin: dirty, disheveled person
  • rambunctious: unruly
  • resplendent: brilliantly glowing
  • ribaldry: crude or coarse behavior
  • rigmarole (also rigamarole): confused talk; complicated procedure
  • ruckus: disturbance
  • scalawag: scamp
  • scofflaw: lawbreaker
  • shenanigans: tricks or mischief
  • skedaddle: flee
  • skulduggery: devious behavior
  • spiffy: stylish
  • squelch: to suppress or silence; act of silencing; sucking sound
  • subterfuge: deception, or deceptive ploy
  • supercilious: haughty
  • swashbuckler: cocky adventurer; story about the same
  • sylph: lithe woman
  • tatterdemalion: raggedly dressed person; looking disreputable or decayed
  • termagant: shrewish woman
  • whirligig: whirling toy; merry-go-round; dizzying course of events
  • widdershins (also withershins): counterclockwise, contrary
  • willy-nilly: by force, haphazardly


A Holiday Of Reading!

Because of peculiar time-zoning, I’m currently luxuriating in a three-week long school holiday. *punches air* The weather has been miserable, so it looks like a holiday of reading. I took the liberty of leeching multiple books from various booky friends, visiting the library, and digging up the various books that I bought and forgot about. I intend to read twenty books within the three weeks, and so far, I’ve read;

1. Reach by Hugh Brown

2. Monument 14 by Emmy Laybourne

3. Beauty Queens by Libba Bray

4. A Monster Calls by Patrick Ness

5. The Supernaturalist by Eoin Colfer

Some books I have lined up to read -or re-read- are:

The Shape of Water by Anne Spollen

Pretties by Scott Westerfield (the second in the intriguing Uglies series)

Tricksters Queen by Tamora Pierce

A Game of Thrones by George R.R Martin

Starters by Lissa Price

Un Lun Dun by China Mièlville

And a whole lot more! Hopefully some post-long reviews will come of this…



6 Unique Books

Thank-you to nevillegirl, (Musings From Neville’s Navel) for the idea! 

1. Beauty Queens by Libba Bray

I actually read this book after it was featured on nevillegirl’s own list (uh, thanks again!) Its basically about 13 beauty queens stranded on an island, devoid of adults and TV. They build huts, fight snakes, uncover Corporation secrets- all without breaking a nail.

2. More Than This by Patrick Ness

Patrick Ness is an amazing writer. His ideas are of unfathomable originality, and More Than This is no different. Total mind wreck- in a good way. Seth drowns in the opening scenes of the book. But he wakes up, seemingly alive, in a haunted town that is eerily familiar. He is not alone. (Sorry for the cryptic description. Its hard to sum up) *waves you away to read all of Ness’ books)

3. Cinder by Marissa Meyer

I’m sorry but cyborg Cinderella? How could I not include it?

4. The Discworld Series by Terry Pratchett

The continuous history of a world not unlike our own, except that it is a flat disk carried on the back of two elephants astride a giant turtle floating through space, people by wizards, dwarves, vampires, witches, and policemen. ‘Nuff said. 

5. The Hunger Games by Suzanne Collins

It certainly wasn’t the first dystopian novel, but still; it’s pretty original in the ways it borrows parts from Roman mythology, to create a haunting envisioning of the future.

6. The Time Machine by H.G Wells (and all other Wells’ novels)

One of the earlier sci-fi books, this is one of my favourites. Ever. Time travel and such is clichè now, but back then, it was the first of its kind (I think…) I highly recommend this book- Wells’ wasn’t one to bog down narratives with heady descriptions. Its a concise book, and a pretty good one too.

What books have I missed? A lot. Its late at night.